La producción editorial sobre las aventuras de Ale VLOK acaba de salir del horno y pronto será servido. La intriga que nos estimula este interesante proyecto nos ha llevado a hacerle unas cuantas preguntas sobre el proceso de producción del libro. ¡Y sus respuestas son mas interesantes de lo que podíamos esperar!


En enero del pasado año lo anunciábamos y, tras 16 meses de intenso trabajo, las palabras se convierten en hechos. “Patiperro” el libro que explica las aventuras del escritor chileno Ale VLOK pintando trenes y metros por todo el mundo, ha salido de imprenta. Además del hecho de que Montana Colors ha colaborado en este original proyecto, nos ha parecido adecuado investigar un poco más acerca de esta publicación, que va más allá de un libro de graffiti corriente…

El mismo Ale VLOK nos ha proporcionado una serie de collages que sirven para ilustrar el proceso de creación del libro y acompañar la entrevista. Estad atentos durante las próximas semanas, por que el lanzamiento de “Patiperro” es inminente y vendrá acompañado de un nuevo teaser.

“me llego la información que la policía tenía un par pruebas bastantes claras sobre mí y andaban tras mis pasos.”

-¿Podrías explicar la primera sensación que has tenido al ver el libro en físico?
Fue bastante raro… llevaba semanas esperando su llegada y con todo lo que ha pasado de la pandemia la muestra regresaba a España y lo volvían a enviar una y otra vez. A la tercera ha llegado. Para ser el paquete más importante de mi vida mi reacción no fue la esperada. Soy un persona muy exigente con mis cosas y, por los general, nunca estoy del todo satisfecho: tengo el defecto de concentrarme más en las pequeñas cosas negativas que en las positivas. Pero al pasar los días he ido relajándome y por fin puedo disfrutar de poder ver una parte de mi vida llevada al papel. Al final es lógico tenerle cariño a algo tan especial para mí.

¿Cuál ha sido la complicación mas grande en todos l proceso?
Durante la fase final en la que afinaba los detalles del libro, me llegó la información que la policía tenía un par pruebas bastantes claras sobre mí y andaban tras mis pasos. Había entonces una gran posibilidad de recibir una visita de madrugada en mi domicilio. Esto me hizo actuar de manera muy rápida; tuve que cambiar de lugar de trabajo y dejar los archivos del libro guardados en la caja de seguridad de un banco. Tenía que ir a diario a buscarlos para poder terminar el libro. Además de todo este estrés se le sumó todo el trabajo de investigar la mejor opción para imprimirlo con la ayuda de Montana Colors. Al final encontramos una muy buena opción en Catalunya.

-El libro tiene un formato muy generoso, las dimensiones y gramaje de sus páginas lo hacen bastante grande. ¿Por que has elegido este tamaño sabiendo que puede resultar un poco ostentoso?
Quería que Patiperro no fuera un libro tradicional de graffiti ,con formatos clásicos como un de libro de cocina o turismo. Mi idea era que las fotos se pudieran apreciar de una manera cómoda y, de alguna forma, la gente pudiera entrar dentro de ellas. Por eso utilicé un tamaño que está más en la linea de un libro de diseño o arquitectura. Creo que fue una buena decisión, ya que las fotos se pueden apreciar muy bien. En cuanto al papel, desde el primer momento no quise un papel brillante. Sabía que podía ser algo arriesgado, más que nada en las fotos que llevan mucho negro, pero he quedado muy satisfecho con el resultado. Es el mismo papel que utiliza la revista Tramontana pero de 150 g/m², familiarizando así el libro con los proyectos editoriales de Montana Colors.

“Me siento muy honrado por las bellas palabras que Vino dedica a mi historia.”

-¿Por qué has escogido a Vino para que comente el libro en la contraportada?
Para ser sincero, mi primera idea era la de contar con un texto de Vino y otro de Martha Cooper. Al ponerme en contacto con Martha me dijo que no era posible hacerlo por motivos de agenda. Me decepcioné un poco, pero al rato me dije a mí mismo… ¿por qué debo preguntar a gente que, aunque sean  en el Graffiti, nunca me he sentado a tomar un café en mi vida con ellos y no conocen nada acerca de mí? Por eso decidí que solo Vino escribiría un comentario, ya que él es como mi hermano, lo conozco desde hace un montón de años. Él vio cómo vivi mis primeros años de ilegal en España y ha sido parte de mis historia durante todo este tiempo. También  me ha ayudado mucho en la realización de Patiperro, fue la primera persona que leyó el libro por completo y, sin duda alguna, es él la persona indicada para dar una idea u opinión acerca de este libro. Me siento muy honrado por las bellas palabras que dedica a mi historia.

“Es como si fueras jugador de baloncesto y Nike sacara un modelo de bambas con tu nombre…”

-¿De qué forma ha ayudado Montana Colors en la producción del libro?
Ha sido de vital ayuda, han creído en mi proyecto desde el minuto 1. Sin ellos esto no sería posible. Estaré eternamente agradecido a MTN, nunca imaginé que llegaría a publicar un libro y menos encima bajo el sello de Montana Colors. Es algo que supera todos mis sueños en cuanto a Graffiti se refiere. Es como si fueras jugador de baloncesto y Nike lanzara un modelo de bambas con tu nombre… algo parecido es lo que siento con esto.

-Hay una presencia puntual de productos MTN en los contenidos… ¿crees que hay riesgo de que se vea como publicidad subliminal?
Sin duda alguna los productos de MTN son una pieza vital en el desarrollo del graffiti contemporáneo, me ayudan a mí y a miles de escritores a evolucionar sus trabajos y, por ende, a cumplir nuestras metas. Nunca hay que olvidar que Montana Colors fue la primera marca en creer y apostar por la cultura del graffiti. Además, algunos de mis mejores amigos trabajan para Montana Colors, siempre estoy en constante contacto con ellos y toman muy en cuenta tus opiniones. También es normal que utilices los productos que generan tus amigos por una cuestión de principios. No hay nada de malo en apoyar a la gente con quien compartes tu vida, al contrario, estoy orgulloso de ello.

-Si tuvieras que escoger un capítulo como preferido, ¿cual sería?
Creo que los últimos capítulos de Patiperro son con los que mejor me he sentido y son mis preferidos ahora mismo (no como será dentro de 6 meses). Vienna , Dublin y Warsaw. Creo que ahí tenía un mejor equipo para fotografiar, la inspiración suficiente y además un estilo de escritura con la personalidad de Patiperro. Es normal que, en un proyecto en el que trabajas durante varios años, a medida que pasa el tiempo vas mejorando muchos aspectos y puedes ver una diferencia respecto a cuando empezaste. Eso lo noté. Sin embargo no quise retocar o mejorar algunos de los textos ya que de hacerlo, hubiese perdido autenticidad además del riesgo de que quedaran todas las narraciones muy planas. En ese aspecto me agrada esa imperfección.

“Para asegurarme de no tener problemas legales, me inventé un nombre falso para estar en contacto con la imprenta. Era muy gracioso que cada vez que me llamaban preguntaran por ese nombre.”

-¿Alguna anécdota divertida en toda esta aventura editorial?
Para asegurarme de no tener problemas legales, me inventé un nombre falso para estar en contacto con la imprenta. Era muy gracioso que cada vez que me llamaban preguntaran por ese nombre.
Mucha gente dice que publicar un libro es como tener un niño. En gran parte estoy de acuerdo, salvando las distancias. Pero debo decir que invertí mucho tiempo y amor en llevar “Patiperro” a un formato físico. También me ayudó mucho a conocerme y exteriorizar muchos sentimientos que llevaba dentro y que me hacían daño, así como otros que simplemente me apetece compartir. El proceso de impresión fue bastante intenso. Tuvimos varios problemas técnicos y tuve que visitar Catalunya en 2 ocasiones para supervisar y ver que las cosas estuvieran en orden. Cuando comenzó la impresión y comiencé a ver cómo los pliegos de papel salen, sentí una sensación muy especial. Era como si una parte de mi estuviera saliendo impresa en papel, ver como un sueño se hacía realidad. Me transpiraban las manos y el tiempo pasaba de una manera muy rápida mientras los pliegos se iban montando en una paleta europea…  fue una gran alegría ver este proceso terminado.

-Casi todos los capítulos empiezan con el retrato de un escritor… ¿Puedes nombrar algunos?
Uno de los aspectos que quizás hace más original a este libro, es que está muy centrado en las personas con las que he pintado. Afiler, Whel, Toe, Week, Mueh o Moses  son algunos de los escritores con los que introduzco algunos de los capítulos.

-Hay muchas obras de arte (colages y pinturas) en el libro… ¿ese es el futuro de Ale?
Difícil pregunta, ya que estamos sufriendo cambios tan grandes en los últimos meses que es difícil tener planes a largo plazo. Por ahora trabajo muchas horas en mi studio generando y desarrollando mi creatividad, siempre con la idea de llegar al nivel de sentirme satisfecho y generar algo 100% con ADN mío. En cuanto a los viajes, creo que eso va a cambiar drásticamente y que ya no podremos disfrutar de esa conectividad global que teníamos antes. Realmente era un lujo estar conectado al mundo a precios razonables. Por eso ahora estoy buscando un lugar para vivir con un jardín y empezar a buscar otras opciones en las que invertir mi tiempo jejeje…

Añadir un comentario

En este sitio se utilizan cookies para ofrecer una experiencia más personalizada.
Puede obtener más información de las mismas en nuestra "Política de cookies".